回家去。
這麼多年,妳終於回家去。
難過,當然不只是你的家人,更是這些歲月中,時刻為妳而牽掛和代禱的弟兄姊妹。
神始終沒有聽我們的禱告,讓妳康復。妳今天回家去了,我們都選擇相信,還是天上的爸爸認為妳回到祂那裡,比留在這個會朽壞的世界更好。然而,我們還有問不盡的疑惑、還有那不是答案能叫我們釋懷的痛苦。
不過,這一切,讓我們更期待,在那日,我們能夠親自問祂;
在那日,我們能見,
帶在復活身體的妳。
這麼多年,妳終於回家去。
難過,當然不只是你的家人,更是這些歲月中,時刻為妳而牽掛和代禱的弟兄姊妹。
神始終沒有聽我們的禱告,讓妳康復。妳今天回家去了,我們都選擇相信,還是天上的爸爸認為妳回到祂那裡,比留在這個會朽壞的世界更好。然而,我們還有問不盡的疑惑、還有那不是答案能叫我們釋懷的痛苦。
不過,這一切,讓我們更期待,在那日,我們能夠親自問祂;
在那日,我們能見,
帶在復活身體的妳。
今天聽到、看到一些事,教我想起這首詩歌。
當轉眼仰望耶穌
副歌:當轉眼仰望耶穌,定睛在他奇妙慈容,
在救主榮耀恩典大光中,世俗事必要顯為虛空。
人生中實在可以有許多的不忿、遺憾 。我們可以找著不放,可以說千個「為甚麼?」
說過以後,何不也對自己說,「就是學習為主受些少苦, 又有甚麼大不了?」
「在救主榮耀恩典大光中,世俗事必要顯為虛空… 」
Do not labor for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on him God the Father has set his seal. (John 6:27, ESV)
You become like what you worship. You reflect the one you worship.
Friends I know through blogging
Those who help me understand what He said
What we think He is saying
What the world is saying
What the world is expressing
We depend so much on technology, yet we hardly care to know anything about it.
Great minds I finished (or gave up) wrestling with
Great minds that demand me to wrestle with
Where they are
Stay updated on my meandering thoughts (Syndicate).