becoming

the trail of a family becoming

張達民評馮象《新約》譯注

那些在讀馮象譯注的聖經譯本,請留意!

Tags: ,
Filed by edmund at 10.31 am under Faith |

5 Comments

  1. Agent001

    此系列終於結束﹐諸君有何感想﹖

    馮象的《和合本该不该修订》實在令人失望,有點「牛頭唔搭馬嘴」!(抑或只是刻意迴避?)

    無論如何﹐我現在最大的感觸是﹕我要奮起好好讀經!

  2. 像你之前說的,馮象的譯經,本來可以是件好事(作為多一條信仰群體內外的橋樑),但這譯本和譯者的姿態,實有令人不安的地方。

    我總覺得可惜的是,為何咱們華人總是不能好好討論/辯論?同樣的情況,在西方學界是否會到如此情況?

  3. 先想到的是 Neuhaus 和 Wright 就 Surprised by Hope 而出的激烈討論(爭論?)。滿有火藥味,卻沒有漫罵。

    當然,我說的是具分量的學界討論,而不是網上的一般留言。在那方面,全世界都是一樣(沒有準則)。

  4. 俾人斷正仲聲大夾惡﹐梗係無得辯論同討論啦! 唔知仲有無下文添。

  5. 若是那種質素的「下文」,我希望冇。

Reply to “張達民評馮象《新約》譯注”